Błędnie: Had Percival published his works in topology rather than detective stories, he would be no doubt far more estimated in the scientific world. Poprawnie: Had Percival published his works in topology rather than detective stories, he would be no doubt far more esteemed in the scientific world.
Słowo ‘esteem’ oznacza „estymę”, często występuje w zwrocie ‘to be (highly) esteemed’ („być (wysoko) cenionym”, np. ‘His last book about stars was highly esteemed by the specialists’ („Jego ostatnia książka o gwiazdach była wysoko oceniona przez specjalistów”).
Słowo ‘estimate’ znaczy „szacować”, np. ‘As we do not have the actual data, we will have to estimate them’ („Jako, że nie mamy prawdziwych danych, będziemy musieli je oszacować”).